Больше всего от прокрастинации мне помогает представить задачу как очень простую. Да, это займет несколько часов подготовить домашние задания к учебе, но потраченное время меня не пугает. Ведь оно потрачено с удовольствием и пользой. Меня останавливает страх столкнуться с чем-то новым, сложным, узнать что-то, чего я еще не знаю. И если я объясню себе, что там "все очень простенько, просто посидеть надо", то уже как-то вроде и не страшно начинать.
Я вообще люблю преподавателей, которые начиная новую тему говорят "там все очень просто, мы вместе все поймем, выучим, а потом я помогу вам с тем, что не понятно", а не "это очень сложно, проявите внимательность". При слове "сложно" я уже плачу и забиваюсь в подушку.
Наша любимая преподавательница привезла нам небольшие канцелярские сувениры из недавней поездки в Лондон. Мы чуть не расплакались от умиления прямо там. Вообще, чем ближе конец выпускного года, тем больше наши преподаватели позволяют себе легкости в общении с нами. Я думаю это к лучшему.
Прочитала за один день The Painted Veil (спойлеры)Прочитала за один день The Painted Veil (у меня ушло 7 часов), если бы не тот факт, что книга была задана по учебе, я бы не стала ее прочитывать так быстро — книга доставила мне много отрицательных эмоций. Первую часть книги про измену читать было откровенно противно. Затем, когда они отправились в поездку, я все больше надеялась, что книга превратится в красивую лав-стори, но их отношения становились все хуже, а потом Уолтер умер. На этом моменте я решила, что ничего хуже уже быть не может и надо дочитать, но конец книги раскрыл тот факт, что даже собственный отец ее не любил. И никому в целом мире она не была нужна. Это настолько грустная книга, что я уже неделю не могу перестать о ней думать. Я думаю, она мне понравилась как раз тем, что вызывает такое количество эмоций, что раньше не случалось от книг.
Фильм красивый, но не понравился: героев я представила себе в голове совершенно иначе, сюжет изменен, герои вызывают отторжение, а не желание обнять. Хоть на что-то хорошее он тянет только из-за Нортона.
“I had no illusions about you,' he said. 'I knew you were silly and frivolous and empty-headed. But I loved you. I knew that your aims and ideals were vulgar and commonplace. But I loved you. I knew that you were second-rate. But I loved you. It's comic when I think how hard I tried to be amused by the things that amused you and how anxious I was to hide from you that I wasn't ignorant and vulgar and scandal-mongering and stupid. I knew how frightened you were of intelligence and I did everything I could to make you think me as big a fool as the rest of the men you knew. I knew that you'd only married me for convenience. I loved you so much, I didn't care. Most people, as far as I can see, when they're in love with someone and the love isn't returned feel that they have a grievance. They grow angry and bitter. I wasn't like that. I never expected you to love me, I didn't see any reason that you should. I never thought myself very lovable. I was thankful to be allowed to love you and I was enraptured when now and then I thought you were pleased with me or when I noticed in your eyes a gleam of good-humored affection. I tried not to bore you with my love; I knew I couldn't afford to do that and I was always on the lookout for the first sign that you were impatient with my affection. What most husbands expect as a right I was prepared to receive as a favor.”
― W. Somerset Maugham, The Painted Veil